El gigante chino de Internet Sina Weibo dice que prohíbe el uso de juegos de palabras, homófonos y otros juegos de palabras que afirman ser «errores tipográficos» por parte de personas que buscan eludir los bloqueos y filtros automáticos y referirse a temas políticamente delicados detrás del Gran Cortafuegos.
“Con el fin de limpiar el ciberespacio y mantener una comunidad en línea civilizada y saludable, este sitio se centrará en abordar las violaciones de las políticas del sitio con respecto al uso de homófonos, variantes y otros “errores tipográficos” para publicar y distribuir contenido de menor calidad correcta. ”, dijo la plataforma en un comunicado el 13 de julio en su cuenta oficial de Weibo.
Weibo dijo que «intensificará las investigaciones y… la conducta ilegal» con respecto a los juegos de palabras y frases similares y «estandarizará el uso de caracteres chinos».
El chino mandarín tiene decenas de miles de caracteres, pero solo unas 400 pronunciaciones, lo que se presta fácilmente a juegos de palabras y expresiones similares.
Los usuarios de las redes sociales han utilizado durante mucho tiempo esta capacidad, sustituyendo varios caracteres que suenan similares a frases prohibidas, referencias a los líderes gobernantes del Partido Comunista Chino (PCCh) y palabras clave delicadas como 4 de junio (por la masacre en la Plaza Tiananmen de 1989) y cualquier otra cosa. las autoridades no quieren ver en línea.
«Esta plataforma hace un llamado a la mayoría de los internautas para que expresen sus puntos de vista de manera civilizada y estandaricen el uso de caracteres chinos cuando participen en debates comunitarios», dijo Weibo. «Si encuentra contenido ilegal relevante, repórtelo… y nos encargaremos de ello de manera oportuna».
Más recientemente, la frase «botella de cuello angosto», que usa caracteres que suenan como xi jin ping, se usó para referirse al líder del PCCh, Xi Jinping, mientras que «ABN-AMRO» reemplazó a los «bancos de Henan», donde los depositantes han sido organizando protestas callejeras para eludir los filtros automáticos.
Si bien no es un juego de palabras, la frase «535», o 35 de mayo, también se ha utilizado durante mucho tiempo para referirse al 4 de junio, o la Masacre de la Plaza de Tiananmen, dijo a RFA el disidente de Hunan Ouyang Jianghua.
«4 de junio es una palabra delicada, así que escribamos 35 de mayo», dijo Ouyang. «¡Hazlo! Mayo solo tiene 31 días».
La letra «S» se ha utilizado durante mucho tiempo para expresar la palabra china para «matar». No estaba claro si los acrónimos, que a menudo son malas palabras o insultos como «NMSL» para «tu madre está muerta», también serían objeto de ataques.
El analista político independiente Wu Zuolai dijo que el uso de homófonos también alegra los días de algunas personas.
«Este fenómeno es un fenómeno cultural que hace reír a la gente», dijo Wu a RFA. «Los usuarios de Internet utilizan números, homónimos u otros métodos bien conocidos para ofuscar ciertas expresiones».
«Ha causado caos cuando se trata de usar caracteres chinos. Ya nadie usa los caracteres chinos normales», dijo. “Quien escribe la verdad insulta al gobierno”.
Wu dijo que la medida probablemente fue en respuesta a la exitosa elusión de la censura durante las protestas de los bancos rurales de Henan en las últimas semanas, así como al bloqueo de COVID-19 en Shanghái.
«La gente se reunió o protestó fuera de línea de muchas maneras, lo que despertó la vigilancia de las autoridades», dijo Wu. «Que [CCP] La 20ª Convención Nacional está a punto de comenzar y la gente podría usar muchos personajes deformados y homófonos para burlarse».
“Esto deconstruiría la autoridad del PCCh y se burlaría de las voces dominantes serias y magnánimas”, dijo Wu, y agregó que, a pesar de la represión de los juegos de palabras, espera que las personas encuentren otras formas de comunicar sus pensamientos.
Traducido y editado por Luisetta Mudie.