Representantes de una alianza insurgente de minorías étnicas en Myanmar se reunieron con funcionarios de la junta para una quinta ronda de conversaciones mediadas por China. La atención se centró principalmente en el comercio fronterizo chino y la estabilidad en el oeste de Myanmar, donde China ha realizado grandes inversiones, dijo el viernes una fuente cercana a la alianza rebelde.
Los grupos insurgentes de la Alianza de los Tres Hermanos lograron avances significativos contra las fuerzas de la junta en una ofensiva lanzada el 27 de octubre, denominada Operación 1027 desde esa fecha hasta que China acordó un alto el fuego el 11 de enero.
Dos días de conversaciones en la ciudad de Kunming, en el sur de China, esta semana se centraron en los combates en el estado de Rakhine y en cuestiones comerciales fronterizas con China, dijo la fuente de la alianza insurgente, que no quiso ser identificada dada la sensibilidad de las negociaciones.
«Es bien sabido que los combates en el estado de Rakhine y el comercio fronterizo de China son un problema», dijo el miembro de la alianza.
La alianza está formada por el Ejército de Arakan, el Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar y el Ejército de Liberación Nacional de Ta’ang. El Ejército de Arakan recibe su apoyo del estado de Rakhine en el oeste, mientras que los otros dos grupos tienen su base en el estado de Shan en el noreste.
Tropas de la junta estuvieron involucradas intensos combates contra el ejército de Arakan en el estado de Rakhine, donde China tiene varios Principales proyectos incluido un puerto de aguas profundas y una zona económica especial en Kyaukphyu, con planes para construir oleoductos desde la costa del Océano Índico a través de Myanmar hasta el sur de China.
Los combates han paralizado el progreso de los proyectos, que incluyen un enlace ferroviario. El ejército de Arakan ha reclamado el control de casi la mitad de los 17 municipios del estado. Crímenes en curso en aquellos que todavía están bajo el control de la junta.
La fuente de la alianza rebelde no proporcionó más detalles sobre las conversaciones, pero dijo que ninguna de las facciones había enviado representantes de alto nivel a Kunming.
Un analista político que siguió de cerca las conversaciones también dijo que ni los grupos insurgentes ni la junta habían enviado altos funcionarios.
“Esta reunión fue extraña. Los niveles de toma de decisiones del Ejército Ta’ang y del Ejército de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar no fueron tenidos en cuenta”, dijo, pidiendo no ser identificado por temor a represalias. “Sólo uno, Dr. Nyo Tun Aung del ejército de Arakan estuvo presente”.
Ni la junta ni ninguno de los tres miembros de la alianza anti-junta emitieron una declaración sobre las conversaciones del martes y miércoles.
Coronel Tar Moe Hein, Jefe del Departamento de Asuntos Exteriores del Ejército de Liberación Nacional de Ta’ang, Jefe del Departamento de Asuntos Exteriores de la Alianza Democrática Nacional de Myanmar, General de Brigada. Phone Win Naing y el subcomandante del ejército de Arakan, Nyo Tun Aung, asistieron a la reunión, dijo una fuente cercana a la alianza.
La junta envió al teniente general Myo Thant Naing, fiscal general, en lugar del jefe del Comité de Negociación de Solidaridad Nacional y Establecimiento de la Paz, el teniente general. Tun Tun Naing, como se esperaba, dijo el analista.
Durante su ofensiva Operación 1027, la alianza insurgente capturó 16 ciudades en el norte del estado de Shan. Sin embargo, la intervención de China el 11 de enero trajo esto Avances ofensivos de la Alianza a un punto muerto.
El Ejército de Independencia de Kachin, una fuerza de minoría étnica del estado de Kachin en el norte de Myanmar, ha atacado en las últimas semanas y capturado varias posiciones clave en poder de las fuerzas de la junta.
RFA llamó a la oficina de prensa del Ejército de Liberación Nacional de Ta’ang, pero los funcionarios dijeron que no podían comentar sobre las discusiones. Asimismo, el portavoz del ejército de Arakan, Khaing Thukha, dijo que «no podía revelar nada sobre las discusiones».
Traducido por RFA birmano. Editado por Kiana Duncan y Mike Firn.