Un tribunal de la ciudad de Ho Chi Minh, en Vietnam, condenó el viernes al veterano de guerra y activista por la democracia Tran Van Bang a ocho años de prisión y tres años de libertad condicional en menos de tres horas por publicaciones en Facebook que se consideraban propaganda antiestatal.
Tran Van Bang, más conocido como Tran Bang, es un veterano de guerra de 62 años que luchó en la guerra chino-vietnamita de 1979. Había participado regularmente en manifestaciones contra China por sus reclamos en disputa sobre territorios en el Mar de China Meridional.
Fue arrestado en marzo de 2022 por identificar originalmente 31 publicaciones de Facebook entre marzo de 2016 y agosto de 2021.
Luego de una investigación posterior, las autoridades determinaron que había realizado 39 publicaciones problemáticas entre tres cuentas de Facebook, las cuales fueron consideradas «distorsionadoras, difamatorias y de hablar mal del gobierno popular»; Proporcionar información falsa que crea confusión entre las personas; y expresando odio e insatisfacción hacia las autoridades, los líderes del partido, del estado y del país», informó el periódico Tuoi Tre, citando la acusación.
Las publicaciones violaron el artículo 117 del Código Penal, una vaga ley que el gobierno ha usado a menudo para silenciar la disidencia.
Fue la última condena en la campaña en curso de Hanoi para silenciar a blogueros y activistas. Vietnam ha condenado al menos a 60 de esas personas bajo el mismo artículo y las sentenció a entre cuatro y 15 años de prisión, y otras 13 bajo el antiguo artículo 88 a entre cuatro y 12 años de prisión porque era la ley en el momento de la sentencia. el presunto crimen, informó New Das la organización con sede en York Human Rights Watch.
Durante el juicio del viernes, Bang afirmó que sus cuentas de Facebook habían sido pirateadas y que no las había usado en mucho tiempo.
Pero los fiscales rechazaron la explicación y usaron las publicaciones en las cuentas para condenarlo.
Tran Dinh Dung, el abogado defensor de Bang, dijo al Servicio de Vietnam de RFA después del juicio que la libertad de expresión está garantizada en el Artículo 25 de la Constitución vietnamita y que el Artículo 117 no constituye una explicación para la propaganda antiestatal.
“La ley actual no aclara qué es la libertad de expresión y la propaganda antiestatal”, dijo Dung. “Además, faltan algunos documentos electrónicos y pruebas, por lo que he pedido que se devuelva el expediente del caso a la fiscalía y solo se dicte sentencia una vez aclarado todo”.
proceso cerrado
A dos diplomáticos de Estados Unidos y Francia no se les permitió participar en la audiencia. Tuvieron que esperar en el patio hasta el final del proceso.
Mientras tanto, a los miembros de la familia solo se les permitió ver el juicio en una pantalla de televisión desde otra sala del juzgado.
El hermano de Bang, que se negó a ser identificado, le dijo a RFA que el audio de la transmisión se interrumpió varias veces cuando el abogado defensor habló y fue rechazado muy bajo cuando Bang habló en su propia defensa.
“El abogado solicitó una investigación adicional porque algunas de las evaluaciones del investigador de las historias de Facebook que subyacen a las acusaciones eran incorrectas”, dijo el hermano de Bang.
«El abogado también dijo que los motivos de las acusaciones eran solo el punto de vista del investigador y que, con un punto de vista diferente, otras personas podrían considerar inocente a mi hermano».
Según Dung, su cliente apelará el veredicto. Le dijo al jurado que Bang padecía un problema de salud grave ya que tenía un tumor en la ingle que no había sido clasificado como benigno ni maligno. El fallo tuvo en cuenta esta información, pero también dijo que esperaría la opinión de las clínicas del centro de detención de Bang, dijo Dung.
«El 10 de mayo tuve una sesión de trabajo con el centro de detención y me informaron que su clínica había recomendado extirpar el tumor», dijo Dung, y agregó que la burocracia impide la cirugía. «Si el tumor es maligno, es decir, cáncer, sería un problema de salud muy grave».
Human Rights Watch publicó uno el jueves comunicado de prensa Piden al gobierno vietnamita que retire todos los cargos contra Bang y lo libere de inmediato.
Traducido por Anna Vu. Editado por Eugene Whong y Malcolm Foster.