El parlamento de Tailandia celebró su primera reunión con miembros del Gobierno de Unidad Nacional en la sombra de Myanmar, formado por ex líderes civiles derrocados en el golpe de 2021, para discutir cuestiones de democracia y seguridad a lo largo de la frontera entre Tailandia y Myanmar, dijeron los participantes.
El seminario de dos días, organizado por el partido de oposición tailandés Move Forward en el edificio del Parlamento en Bangkok el El sábado y el domingo también se discutió la ayuda humanitaria para el país devastado por la guerra.
El título era: “«Tres años después del golpe: hacia un Myanmar democrático y sus implicaciones para la seguridad a lo largo de la frontera tailandesa».
SEntre los oradores se encontraban el Ministro de Asuntos Exteriores del NUG, Zin Mar Aung, el Representante Especial de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Myanmar, Tom Andrews, y el Representante Permanente de Myanmar ante las Naciones Unidas en Nueva York, Kyaw Moe Tun.
Al seminario también asistieron líderes de los grupos étnicos minoritarios de Myanmar, organizaciones de la sociedad civil y líderes de sindicatos estudiantiles.
Pero el incidente enfureció a la junta militar, que envió una carta al Ministerio de Asuntos Exteriores tailandés diciendo que el incidente estaba afectando las relaciones entre Tailandia y Myanmar.
Ministro de Asuntos Exteriores tailandés Estaba previsto que Parnpree Bahiddha-Nukara pronunciara un discurso de apertura, pero fue cancelado en el último minuto sin ninguna explicación.
«No tenemos ningún comentario sobre este asunto ya que el Ministerio de Asuntos Exteriores tailandés no fue el coorganizador del evento», dijo el Ministerio de Asuntos Exteriores a Radio Free Asia el jueves.
El ministro dijo en febrero que Tailandia estaba aumentando sus esfuerzos para ayudar a los ciudadanos en dificultades en Myanmar al abrir un corredor humanitario hacia Myanmar en aproximadamente un mes.
El plan de 300 millones de dólares cuenta con el respaldo de países del sudeste asiático, incluido Myanmar.
También cuenta con el apoyo de Estados Unidos. El jueves, Daniel Kritenbrink, subsecretario de Estado para Asuntos de Asia Oriental y el Pacífico, dijo que Estados Unidos quería trabajar estrechamente con Tailandia para garantizar la seguridad y la prosperidad regionales.
«He elogiado amplia y repetidamente los esfuerzos continuos y de larga data del gobierno tailandés para apoyar a los refugiados que huyen de la violencia en Myanmar, así como los recientes esfuerzos del gobierno del Primer Ministro Srettha en el contexto de la ASEAN para brindar asistencia humanitaria en todo el país. «Para aumentar el límite nuevamente ”, dijo en una conferencia telefónica.
![ENG_BUR_ThaiParliament_03062024.1.jpg ENG_BUR_ThaiParliament_03062024.1.jpg](https://www.rfa.org/english/news/myanmar/eng_bur_thaiparliament_03062024-1.jpg/@@images/a106c129-6682-49a3-bb84-e9032e14d454.jpeg)
A pesar de reunirse con funcionarios del Gobierno de Acuerdo Nacional en el seminario del fin de semana pasado, el gobierno tailandés se propuso establecer vínculos con la junta, oficialmente conocida como Consejo Militar, tras el golpe de febrero de 2021.
Aun así, el hecho mismo de que el seminario se celebrara podría indicar un cambio de actitud en el gobierno tailandés, dijo a RFA un ex oficial militar birmano que ahora es analista político y solicitó el anonimato por razones de seguridad.
«Es innegable que el actual régimen del consejo militar está sufriendo derrotas en el campo de batalla, su credibilidad ha disminuido y ahora los activistas por la democracia han sido invitados a las discusiones», afirmó.
Rangsiman Rome, presidente del comité de la cámara baja del Parlamento y uno de los organizadores del seminario de dos días, dijo que esperaba que la reunión ayudara a allanar el camino para que Myanmar resuelva la crisis mediante una solución pacífica y de largo plazo. Reuters informó.
Después del seminario, el líder del partido tailandés Move Forward, Pita Limjaroenrat, escribió en X que seguirán de cerca la política en Myanmar y ayudarán a resolver la crisis.
Traducido por Aung Naing. Editado por Eugene Whong y Malcolm Foster.